Домой События 30 сентября — «Почтовые лошади прогресса».

30 сентября — «Почтовые лошади прогресса».

0 2275

ieronim

В 1991 году  Международная Федерация Переводчиков (International Fédération Internationale des Traducteurs, FIT) провозгласила 30 сентября Международным днем переводчиков (International Translation Day).
Александр Сергеевич Пушкин образно назвал переводчиков  - «Почтовые лошади прогресса».  Значение профессии которых в жизни всего человечества со времен разрушения Вавилонской башни огромно, хотя и незаметно. Ведь без без переводчиков многие произведения литературы и киноискусства, достижения науки и техники были бы недоступны, люди из разных стран не смогли бы общаться между собой…

Сама Международная Федерация Переводчиков была основана в 1953 году в Париже и сегодня объединяет представителей более 100 ассоциаций переводчиков из более чем 60 стран по всему миру.  Члены Федерации обмениваются  опытом, полезной информацией и укреплением связей между национальными организациями в интересах их переводчиков, а также для продвижения перевода как профессии и искусства.

День  для праздника был выбран неслучайно.  30 сентября 420 года скончался Иероним Стридонский, один из четырех латинских отцов Церкви, писатель, историк, переводчик. Он считается покровителем переводчиков.
В 386 году Иероним обосновался в Вифлееме. В этом городе течение долгих лет он переводил Библию — Ветхий и Новый Заветы на латинский язык. Его  версия перевода  была провозглашена Тридентским собором как официальный латинский текст Священного Писания. Кроме того, считается, что Иероним был создателем глаголицы.

Нравится(0)
30 сентября — «Почтовые лошади прогресса».
0 votes, 0.00 avg. rating (0% score)

НЕТ КОММЕНТОВ

Leave a Reply